Učíme se sindarsky – lekce pátá

Slovesa odvozená

Slovesa

Jednotné číslo

1.osoba -n

2.osoba -ch nebo -g

3.osoba

Množné číslo

1.osoba -m

2.osoba -ch nebo -g

3.osoba -r

Slovesa odvozená

– končí na -a

Infinitiv

– koncovku -a nahrazuje -o

dagra => dagro = válčit

Přítomný čas

– 3.osoba čísla jednotného je shodná s kmenem

dagra = válčí

– zájmenné koncovky se přidávají ke kmenu

broniar = oni vytrvají

dagrar = oni válčí

– koncovka 1.osoby čísla jednotného vyvolává změnu a na o

dagron = válčím

Minulý čas

– 3.osoba čísla jednotného se tvoří příponou -nt

dagrant = válčil

– v ostatních číslech a osobách se vkládá -nne-

bronienner = setrvali

dagranner = válčili

linnanner = zpívali (protože se zde objevuje dvakrát ´nn´, zkracuje se na linner)

Budoucí čas

– 3.osoba čísla jednotného má koncovku -tha

dagratha = bude válčit

– koncovka ´-n´ vyvolává stejnou změnu jako v přítomném čase (a => o)

broniathon = vytrvám, setrvám

Rozkazovací způsob

– shodný s infinitivem

Přítomný přechodník

– anglické gerundium, do češtiny se překládá jako vedlejší věta

– k slovesnému kmeni se přidává -ol

linna = zpívat; linnol = jak zpívá

Minulý přechodník

– koncovka -iel nahrazující -a, – ia v kořenu

– slovesa na –ia dlouží kmenovou samohlásku

esta = volat, jmenovat; estiel = jak volal

hwinia = vířit, kroutit, točit se; hwíniel = jak vířil

– pokud původní kmen obsahoval a mění se na ó

beria (kořen bar) = chránit => bóriel

gweria (kořen war) = podvádět => gwóriel

henia (kořen khan) = rozumět => hóniel

pelia (kořen pal) = šířit se => póliel

renia (kořen ran) = bloudit => róniel

revia (kořen ram) = letět, plavit se => róviel

telia (kořen tel) = hrát => tóliel

egleria (kořen agar) = oslavovat => aglóriel

penia (kořen pan) = upravit => póniel

– pokud v původním kmenu bylo o nebo u, mění se na ú

delia (kořen dul) = ukrýt => dúliel

elia (kořen ulu) = pršet => úliel

eria (kořen oro) = zvednout => úriel

heria (kořen khor) = náhle začít => húriel

bronia (kořen borón) = vytrvat => brúniel

– u ostatních sloves (kromě na –ia) se zřejmě a i o mění na e

awartha = opustit => ewerthiel

banga = obchodovat => bengiel

dortha = zůstat => derthiel

edonna = plodit, vyvolat => edenniel

e, i a dvojhlásky se nemění

critha = sklízet => crithiel

ertha = spojovat => erthiel

eitha = urážet => eithiel

maetha = bojovat => maethiel

Trpný rod

– koncovka pro jednotné číslo -nnen

– koncovka pro množné číslo -nnin

gosta = děsit se; gostannen = zděšen

linnannen = zpíván => zkráceno na linnen

– pokud slovo nelze logicky převést do trpného rodu, pak vyjadřuje děj, který nastane (vid dokonavý např. jít – bude jít => odešel)

lacha = planout; lachannen = jak hořel (byl hoříc)

– slovesa končící na a mění samohlásku v množném čísle trpného rodu z a, o na e, u se mění na y; ´o´,´a´ ve slovesném kmenu se mění také

gostannen => gestennin = zděšeni

– samohlásky e, i a dvojhlásky se nemění

ale boda = zakázat => bodennin (´o´zde pochází u dvojhlásky ´au´)

Gerundium

– podstatné jméno slovesné; vyjadřuje právě probíhající děj

– koncovka -d

– sindarština využívá gerundium tam, kde by čeština používala infinitiv, logický předmět je pak měkčen, samotné gerundium se bere jako sloveso a neměkčí se

bronia = trval; broniad = trvání

aníra…suilannad mhellyn în = si přeje…pozdravit své přátele (doslova si přeje pozdravení svých přátel)

D.J.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.

:bye:  :good:  :negative:  :scratch:  :wacko:  :yahoo:  B-)  :heart:  :rose:  :-) 
:whistle:  :yes:  :cry:  :mail:  :-(  :unsure:  ;-)  :lol:  :flower:  :love: 
:-?  :o  :p